ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ - Α' τάξη
Δ5 - The three little pigs
Περιγραφή δραστηριότητας Προτεινόμενη
διαδικασία
Εκπαιδευτικό
Υλικό
Περιεχόμενα
κύκλου

Περιγραφή δραστηριότητας

Μαθαίνουμε την ιστορία με τα τρία γουρουνάκια.

Περιεχόμενο

Τα παιδιά ακούνε στα Αγγλικά το κλασικό παραμύθι “The three little pigs”, ζωγραφίζουν, κάνουν χειροτεχνίες και κατασκευές και παρουσιάζουν μια μικρή παράσταση.

Γλωσσικοί στόχοι

  • Να θυμηθούν και να χρησιμοποιήσουν γνωστό λεξιλόγιο όπως μέρη σπιτιού (house, roof, windows, chimney, door), δωμάτια (bedroom, kitchen), ρούχα (red shorts), συναισθήματα (happy, scared, angry), επίθετα (good, bad, big, small, hungry), φράσεις από παραμύθια (the three pigs, the big bad wolf, he lives in the woods, come in, he ran away, it’s too hot, be careful)
  • Να μάθουν καινούριο λεξιλόγιο και φράσεις με αφορμή την ιστορία, π.χ. straw, sticks, bricks / who’s there? / little pig, let me come in / then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down
  • Να περιγράψουν δραστηριότητες, π.χ. (He’s) building a house, climbing down the chimney, running, etc.
  • Να παράγουν απλό προφορικό λόγο χρησιμοποιώντας ολόκληρες φράσεις

Παιδαγωγικοί στόχοι

  • Να ακούσουν και να συμμετάσχουν στην αφήγηση της ιστορίας
  • Να χρησιμοποιήσουν διαφορετικά υλικά σε χειροτεχνίες και να κατανοήσουν καλύτερα τις έννοιες του σχήματος και του μεγέθους
  • Να συζητήσουν για την κατασκευή των σπιτιών και τα υλικά που χρησιμοποιούνται σε αυτά
  • Να δραματοποιήσουν την ιστορία και να κατανοήσουν καλύτερα τους ρόλους των συντελεστών μιας παράστασης

Υλικά και Μέσα

Υλικά:

Μέσα:

  • CD Player και Η/Υ

Φύλλα εργασίαςA_Δ05_W01

Προτεινόμενο υλικό από το διαδίκτυο:

Προτεινόμενος διδακτικός χρόνος: 4-5 διδακτικές ώρες

Προτεινόμενη εκπαιδευτική διαδικασία

Βήμα 1 Λέμε στα παιδιά πως σήμερα η μασκότ θα ήθελε να ακούσει ένα παραμύθι στα Αγγλικά. Τους προτείνουμε να της πούμε ένα παραμύθι που το ξέρουν όλοι. Τους δείχνουμε την 1η εικόνα του παραμυθιού (A_Δ05_C01). Πιθανός διάλογος:
- What’s this?
- A pig.
- How many pigs can you see?
- Three.
- Are they big or little? (δείχνουμε)
- Little.
- So, this is the story of The Three Little Pigs.

Παρουσιάζουμε το καινούριο λεξιλόγιο. Για να μάθουν τα παιδιά πιο εύκολα τα ονόματα από τα τρία γουρουνάκια, μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τα χρώματα των ρούχων τους: Red, Blue, Green. Tους δείχνουμε την εικόνα και ρωτάμε:
- Look at this pig. What colour are his shorts?
- Red.
- So his name is Red.

Διαφορετικά χρησιμοποιούμε: the first little pig, the second little pig, the third little pig.

Στη συνέχεια, δείχνουμε τη 2η εικόνα (A_Δ05_C02) και παρουσιάζουμε τα σπιτάκια που έχτισαν τα τρία γουρουνάκια: “The yellow house is made of straw. The brown house is made of sticks. The red house is made of bricks”.
Συζητάμε με τα παιδιά για τα σπίτια. Κάνουμε ερωτήσεις, όπως:
“Is it a house of straw or bricks?”
“Is it strong?” (δείχνουμε με χειρονομία τη σημασία της λέξης)
“Is it beautiful?”
“What colour is the door?”
“How many windows has it got?”
“Has it got a garden? A chimney?”

Τους ζητάμε να σκεφτούν από τι άλλα υλικά θα μπορούσαν να φτιάξουν το σπίτι τους τα τρία γουρουνάκια κι αν ο λύκος θα μπορούσε τότε να τα γκρεμίσει. Αφού καταλήξουμε στο ότι τα δύο πρώτα γουρουνάκια δε χρησιμοποίησαν τα σωστά υλικά όταν έχτιζαν το σπίτι τους, κάνουμε μια σύντομη συζήτηση για τη σημασία του να μένουμε σε ένα γερό σπίτι (μας προστατεύει από τους σεισμούς, τους κλέφτες, το κρύο και τη βροχή, κλπ).

Βήμα 2 Λέμε στα παιδιά πως θα ξεκινήσουμε να λέμε μαζί το παραμύθι στη μασκότ. Απευθυνόμαστε στη μασκότ: “……, are you ready? (s/he nods). Then let’s begin.” Διηγούμαστε την ιστορία (A_Δ05_M01) με τη βοήθεια του κειμένου (κείμενο ιστορίας) και των εικόνων  (A_Δ05_C01, A_Δ05_C02, A_Δ05_C03, A_Δ05_C04A_Δ05_C05).

Βήμα 3 Σε επόμενα μαθήματα, επαναλαμβάνουμε την αφήγηση του παραμυθιού αρκετές φορές μέχρι ν’ αρχίσουν τα παιδιά να λένε μόνα τους λέξεις και φράσεις από το παραμύθι. Καθώς αφηγούμαστε, σταματάμε την αφήγηση και ενθαρρύνουμε τα παιδιά να συνεχίσουν. Για να μη βαρεθούν, χρησιμοποιούμε διαφορετικά μέσα, όπως το CD, ένα βιβλίο (αν έχουμε), τις εικόνες ή ένα βίντεο: http://www.kizclub.com/storytime/threepigs/first.html
http://www.youtube.com/watch?v=G5hI9U19-m0
http://www.teachersdomain.org/asset/btl07_vid_pigs/
Καθώς διηγούμαστε την ιστορία και δείχνουμε τις εικόνες, μπορούμε να κάνουμε επαναληπτικές ερωτήσεις, όπως:
- How many pigs can you see?
- Three.
- Who’s this?
- (Their) mum.
- What’s this?
- (It’s a) house.
- Is it big or small?
- (It’s) small.
- Has it got a door / a chimney / windows?
- Yes, (it has).
- What’s the house made of? Straw, sticks or bricks?
- Sticks.
- Is it strong?
- Yes, it is / No, it isn’t.
- Who’s this?
- The (big bad) wolf.
- Is he big or little?
- (He’s) big.
- Is he good or bad?
- (He’s) bad.
- Is the wolf hungry?
- Yes, he is.
- How does the pig feel? Happy, sad, scared?
- Scared.
- Is the wolf happy or angry?
- (He’s) angry.
- Is the water hot?
- Yes, it’s too hot.
- Are the three pigs happy now?
- Yes, (they are).

Βήμα 4 Μοιράζουμε το Φύλλο Εργασίας (A_Δ05_W01) στα παιδιά και τους ζητάμε να χρωματίσουν τις εικόνες, να τις κόψουν, να τις βάλουν με τη σειρά έτσι ώστε να φτιάξουν το δικό τους βιβλίο και μ’ αυτό να διηγηθούν αργότερα την ιστορία στη μασκότ. Κάνουμε δύο τρύπες σε κάθε φύλλο και τα βοηθάμε να δέσουν όλα τις εικόνες μαζί με κλωστή ή κορδέλα ή τις συρράπτουμε. Τα παιδιά χρησιμοποιούν το βιβλίο για να διηγηθούν την ιστορία με τη δική μας βοήθεια.

Βήμα 5 Λέμε στα παιδιά ότι τώρα ήρθε η ώρα να παίξουμε ένα μικρό θεατρικό για να το δει η μασκότ. Βοηθάμε τα παιδιά να μάθουν το ρόλο τους (όλα θα πρέπει να παίξουν, αν το θέλουν) και τις κινήσεις τους. Τα λόγια (κείμενο) στο Υλικό για τον / την εκπαιδευτικό είναι ενδεικτικά και ο καλύτερος τρόπος είναι να εμπλέξουμε τα παιδιά στη δραματοποίηση, π.χ. :
“You’re Red. Can you build your house?” (δείχνουμε με κινήσεις)
“Good! Now can you show your house? What can you say?” (εκμαιεύουμε το λόγο στο σημείο που είναι εφικτό)
“This is my house of straw.”
“You’re the big bad wolf. You’re very … (hungry).”
“Can you say this?”
“I’m very hungry.”
Καθώς βοηθούμε τα παιδιά με τα λόγια του ρόλου τους συζητάμε για τους συντελεστές μιας θεατρικής παράστασης και μιλάμε για τα σκηνικά, τα κουστούμια και τη μουσική. Για να τα εισάγουμε καλύτερα στην έννοια του ρόλου και της παράστασης, μπορούμε να τα χωρίσουμε σε σειρές σαν να βρίσκονται στην αίθουσα ενός θεάτρου. Χτυπάμε ένα κουδουνάκι, και εξηγούμε ότι στο τρίτο κουδουνάκι θα ξεκινήσει η παράσταση και ότι θα πρέπει να είναι πολύ ήσυχα. Μόλις τελειώσει η παράσταση θα πρέπει να χειροκροτήσουν: Clap your hands!

Βήμα 6 Δείχνουμε στα παιδιά το λύκο και ρωτάμε:
- Are you afraid / scared of the big bad wolf? (δείχνουμε τη σημασία με κινήσεις)
- No!
- Who’s afraid of the big bad wolf?
- No one! (δείχνουμε τη σημασία κουνώντας αρνητικά το κεφάλι μας ή το δάχτυλό μας)
Μαθαίνουμε το τραγούδι “Who’s Afraid of the Big Bad Wolf?” (A_Δ05_M02, στίχοι) με το οποίο κλείνει η «παράσταση»:
“Who’s afraid of the big bad wolf?
The big, bad wolf? The big bad wolf?
Who’s afraid of the big bad wolf?
Tra la la la la!”

Επιπλέον προαιρετικά βήματα

  • Τα παιδιά σε ομάδες κάνουν μια κατασκευή. Η κατασκευή αυτή γίνεται μ’ ένα κουτί παπουτσιών. Η ανοιχτή πλευρά γίνεται το μπροστινό μέρος. Το πάνω μέρος μπορεί να είναι ανοιχτό ή κλειστό. Το πίσω μέρος και οι πλευρές του κουτιού μπορεί να ζωγραφιστούν ή να διακοσμηθούν με χαρτί περιτυλίγματος ή χαρτί γκοφρέ. Τα γουρουνάκια και ο λύκος μπορούν να γίνουν με πλαστελίνη. Το υπόλοιπο σκηνικό μπορεί να γίνει με ξυλαράκια, χαλίκια, κουκουνάρια, δέντρα με χαρτί ή πηλό, χαρτί γκοφρέ, χαρτομάντιλα, κλπ. Τα παιδιά μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτή την κατασκευή για να παίξουν κουκλοθέατρο μετακινώντας τις φιγούρες και λέγοντας ταυτόχρονα τις ατάκες.
  • Μπορούμε ακόμη να φτιάξουμε με τσόχα τα τρία γουρουνάκια και το λύκο και να τα χρησιμοποιήσουν τα παιδιά ως φιγούρες για να παίξουν κουκλοθέατρο, χρησιμοποιώντας για σκηνή ένα μεγάλο χαρτόκουτο που έχουμε ανοίξει και τη βάση του.
  • Χωρίζουμε τα παιδιά σε τρεις ομάδες και φτιάχνουμε τα τρία σπιτάκια. Στην πρώτη ομάδα δίνουμε ένα κίτρινο χαρτόνι και πλαστικό άχυρο ή κίτρινα καλαμάκια για να ζωγραφίσουν το σπίτι και να κολλήσουν επάνω τα καλαμάκια ή το άχυρο, στη δεύτερη ένα καφέ χαρτόνι και ξυλαράκια για να τα κολλήσουν και στην τρίτη ένα κόκκινο χαρτόνι πάνω στο οποίο απλά ζωγραφίζουν τα τούβλα. Τα σπιτάκια αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν αργότερα σα σκηνικά για τη δραματοποίηση του παραμυθιού. 

Εκπαιδευτικό υλικό

(Πατήστε πάνω στα ονόματα των αρχείων για να κατεβάσετε το υλικό)

Εικόνες

A_Δ05_C01

A_Δ05_C02

A_Δ05_C03

A_Δ05_C04A_Δ05_C05

 

Φύλλο εργασίας

A_Δ05_W01

 

Ακουστικό υλικό

Κείμενο ιστορίας

THE THREE LITTLE PIGS

[Εικόνα 1]
Once upon a time, there were three little pigs, Red, Blue and Green. One day their mum said to them, “You are too big. You cannot live here anymore. You must go and build your own house. But be careful. The big bad wolf lives in the woods”. So the three little pigs decided to make their own houses.

[Εικόνα 2]
“I want to build a straw house. I want to make it quick”, said Red.
So he built a house of straw.
“I want to build a wooden house. I want to make it quick, too”, said Blue.
So he built a house of sticks.
“I want to build a brick house. I want to make it strong”, said Green.
So he built a house of bricks.

[Εικόνα 3]
One day the big bad wolf was very hungry, so he came to Red’s house.
“Little pig, little pig let me come in” said the wolf.
“No, I won’t” said Red.
“Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down” said the wolf.
And he did. The house of straw fell down. Red was scared. He ran to Blue’s house. And the wolf came to Blue’s house. And he said:
“Little pig, little pig let me come in”.
“No, I won’t” said Blue.
“Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down” said the wolf.
And he did. The house of sticks fell down. Red and Blue were scared. They ran to Green’s house.
And the wolf came to the brick house. And he said:
“Little pig, little pig let me come in”.
“No, no, no, I won’t” said Green.
“Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down” said the wolf.
And he huffed and he puffed but he couldn’t blow the house down.

[Εικόνα 4]
So he decided to climb down the chimney and get into the house.
But Green was smart. He put a big pot of hot water in the fireplace.
The wolf fell into the hot water. “Ouch, it’s too hot!” he shouted and ran away.

[Εικόνα 5]
The three little pigs lived happily ever after in the brick house together. And they danced and sang...

Στίχοι

“WHO'S AFRAID...”

Who’s afraid of the big, bad wolf?
Big, bad wolf, big, bad wolf?
Who’s afraid of the big, bad wolf?
Tra-la-la-la-la

ΚΕΙΜΕΝΟ ΓΙΑ ΔΡΑΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΡΑΜΥΘΙΟΥ

The three little pigs
TEACHER: Once upon a time there were three little pigs.
RED: Hello. I’m Red.
BLUE: Hello. I’m Blue.
GREEN: Hello. I’m Green.

TEACHER: One day their mum said to them, “You are too big to live here any longer. You must go and build your own house”.
MOTHER PIG: Be careful! A big bad wolf lives in the wood.
THE THREE LITTLE PIGS: Yes, Mummy.
MOTHER PIG: Goodbye, my children. I love you.
THE THREE LITTLE PIGS: Goodbye, Mummy. We love you, too.
RED: House, house, house, I want to build a house. Straw, straw, straw, I want to build my house of straw.
BLUE: House, house, house. I want to build a house. Sticks, sticks, sticks, I want to build my house of sticks.
GREEN: House, house, house, I want to build a house. Bricks, bricks, bricks, I want to build my house of bricks.

TEACHER: One day the big bad wolf came along and saw the first little pig in his house of straw.
WOLF: Hello. I’m Big Bad Wolf. I’m hungry. I’m very hungry.
(knock, knock)
RED: Who’s there?
WOLF: Little pig, little pig, let me come in.
RED: No, I won’t.
WOLF: Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down.

TEACHER: He huffed and he puffed and he blew the house down. Then the wolf came to the house of sticks.
(knock, knock)
BLUE: Who’s there?
WOLF: Little pig, little pig, let me come in.
BLUE: No, I won’t.
WOLF: Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down.

TEACHER: He huffed and he puffed and he blew the house down. The wolf then came to the house of bricks.
GREEN: Who’s there?
WOLF: Little pig, little pig, let me come in.
GREEN: No, no, no, I won’t.
WOLF: Then I’ll huff and I’ll puff and I’ll blow your house down.

TEACHER: Well, the wolf huffed and puffed but he could not blow down that brick house. Then the wolf was very angry, and tried to climb down the chimney and get into the house. The little pig was very smart. He put a big pot full of hot water on the fire, and, just as the wolf was coming down, he fell into the hot water.
WOLF: Ouch! It’s too hot!

TEACHER: So the three little pigs lived happily ever after! And they danced and sang …

Αρχεία