Δ3 - Let's go to the circus | ||||
Περιγραφή δραστηριότητας | Προτεινόμενη διαδικασία |
Εκπαιδευτικό Υλικό |
Περιεχόμενα κύκλου |
Μιλάμε για το τσίρκο και για δραστηριότητες που γίνονται εκεί.
Τα παιδιά μαθαίνουν για το τσίρκο και για δραστηριότητες που γίνονται εκεί μέσα από παιχνίδια, τραγούδια και ζωγραφική.
Φύλλα εργασίας: A_Δ03_W01, A_Δ03_W02
Προτεινόμενο υλικό από το διαδίκτυο:
Προτεινόμενος διδακτικός χρόνος: 2 διδακτικές ώρες
Βήμα 1 Μπαίνουμε στην τάξη με τη μασκότ και έναν κλόουν κούκλα που έχουμε φέρει (αν δεν υπάρχει αυτή η δυνατότητα, δείχνουμε την εικόνα του κλόουν πάνω στη μπάλα (A_Δ03_F01). Η μασκότ χαιρετά τα παιδιά και τους λέει ότι έφερε μαζί της το φίλο της τον κλόουν: “This is my friend,Punchinello, the clown. Punchinello is in a circus.” Εξηγούμε τη λέξη “circus” και ρωτάμε τα παιδιά αν έχουν δει ή πάει ποτέ σε τσίρκο και αν τους αρέσει:
- Do you like the circus?
- (Yes!)
Στη συνέχεια η μασκότ δείχνει μία-μία τις εικόνες (A_Δ03_F01, A_Δ03_F02, A_Δ03_F03, A_Δ03_F04, A_Δ03_F05, A_Δ03_F06) του τσίρκου και λέει:
“Look! This clown is riding a horse. This clown is playing the drums. This clown is standing on a ball. Oh, look! This is a funny clown. He’s jumping / dancing. This clown is playing with 4 balls. This clown is doing a (magic) trick.”
(Καθώς λέμε αυτά, ζητάμε από τα παιδιά να επαναλαμβάνουν τις φράσεις με τις δραστηριότητες).
Στη συνέχεια κολλάμε με blu-tack στον πίνακα τις προηγούμενες εικόνες και κάνουμε ερωτήσεις για την κάθε εικόνα. Πιθανός διάλογος:
- Is this clown standing on a ball?
- Yes, he is / No, he isn’t.
- How many balls are there?
- Four.
Βήμα 2 Λέμε στα παιδιά ότι θα παίξουμε ένα παιχνίδι με τη μασκότ. Θα της κάνουμε ερωτήσεις για τις εικόνες που είναι στον πίνακα και η μασκότ θα απαντά λάθος για να μας μπερδέψει, γι’ αυτό εμείς θα πρέπει να προσέχουμε τι λέει και να τη διορθώνουμε (για να μη μας κερδίσει). Παράδειγμα:
Teacher: - What’s this clown doing?
Mascot: - He’s playing with four balls.
Children: - No! (He’s) riding a horse!
Επαναλαμβάνουμε τη διαδικασία αρκετές φορές.
Βήμα 3 Παίζουμε παντομίμα. Καλούμε έναν «εθελοντή» να έρθει κοντά μας και του ζητάμε να φανταστεί ότι είναι κάποιος κλόουν από τις εικόνες του προηγούμενου βήματος και να μιμηθεί τη δραστηριότητα που βλέπει. Μπορούμε να έχουμε φέρει και ένα καπέλο κλόουν και μια κόκκινη μύτη και με αυτά, κάθε παιδί να «μεταμορφώνεται» σε έναν κλόουν. Τα άλλα παιδιά μαντεύουν τη δραστηριότητα. Πιθανή παραγωγή λόγου:
- You’re doing a trick.
- Yes, I am / No, I’m not.
Βοηθάμε συνεχώς τα παιδιά με το λεξιλόγιο που χρειάζονται.
Βήμα 4 Στο επόμενο μάθημα, χωρίζουμε τα παιδιά σε ομάδες και τους δίνουμε τα Φύλλα εργασίας (A_Δ03_W01, A_Δ03_W02). Ζητάμε από κάθε παιδί να διαλέξει τον κλόουν που του αρέσει και να τον χρωματίσει. Αφού τελειώσουν, όσα παιδιά θέλουν μπορούν να δείξουν τον κλόουν τους στην τάξη και να τον περιγράψουν. Πιθανή παραγωγή λόγου:
“My clown’s playing with three (red) balls. He has got / He’s got a blue hat and brown shoes.”
Μπορούμε ακόμη να τα βοηθήσουμε να επαναλάβουν τα μέρη του προσώπου και του σώματος: “(He’s got) a red nose / big feet / big ears, etc.”
Μετά, σε ένα μεγάλο χαρτί που έχουμε γράψει την επιγραφή “Circus” ζητάμε από τα παιδιά να κολλήσουν τους κλόουν που έχουν χρωματίσει και να φτιάξουν μία παράσταση στο τσίρκο. Μπορούμε να έχουμε φουσκώσει και μερικά μπαλόνια και να τα καρφιτσώσουμε στο χαρτόνι, για να γίνει πιο διασκεδαστικό.
Βήμα 5 Ζητάμε από τα παιδιά να σηκωθούν και να κάνουν ένα κύκλο, αφού προηγουμένως έχουμε διαμορφώσει κατάλληλα το χώρο. Στη μέση του κύκλου έρχεται ένα παιδί που έχει το ρόλο του κλόουν Punchinello. Τραγουδάμε το τραγούδι “Punchinello Song” (A_Δ03_M01) πρώτα εμείς και λέμε την πρώτη στροφή:
What can you do,
Punchinello, funny fellow?
What can you do
Punchinello, funny you?
Μετά ζητάμε από το παιδί- κλόουν να μας δείξει κάτι που μπορεί να κάνει, π.χ. να πηδήξει και να πει:
“I can dance”. Ζητάμε από τα παιδιά να μιμηθούν την κίνησή του και μετά όλοι μαζί λέμε:
“We can do it, too,
Punchinello, funny fellow,
We can do it, too,
Punchinello, funny you!”
Στη συνέχεια βάζουμε το CD και με τη βοήθεια της μουσικής συνεχίζουμε να τραγουδάμε, αλλάζοντας συνεχώς τα παιδιά στο κέντρο του κύκλου, ώστε όλα να γίνουν ο κλόουν Punchinello και όλα να δείξουν κάτι και έτσι να επαναλάβουμε: “I can play with a ball / jump / run / walk,” etc.
Βήμα 6 Aν υπάρχει χρόνος ή σε επόμενο μάθημα μαθαίνουμε στα παιδιά ένα άλλο τραγούδι, το “Let’s go to the circus” (A_Δ03_M02, στίχοι) Αφού το ακούσουν τα παιδιά, το λέμε όλοι μαζί αρκετές φορές (μπορούμε να κάνουμε και την κίνηση κάθε φορά που λέμε “jumping”). Μπορούν ακόμη να παραστήσουν και αυτά την παρέλαση των ανθρώπων του τσίρκου χοροπηδώντας και κάνοντας αστεία στην αυλή του σχολείου.
Αν θέλουμε να επεκταθούμε στο λεξιλόγιο μαθαίνουμε άλλο ένα τραγούδι, το “Elephants walking” (A_Δ03_M03, στίχοι). Αφού τα παιδιά το χαρούν και επαναλάβουν το λεξιλόγιο με τα ζώα, συζητάμε μαζί τους ότι τα ζώα δεν επιτρέπεται να εμφανίζονται στο τσίρκο γιατί υποφέρουν πολύ για να μάθουν να κάνουν τα «ακροβατικά» που μας διασκεδάζουν.
Επιπλέον προαιρετικά βήματα
Μαθαίνουμε άλλο ένα τραγούδι για το τσίρκο:
The Clowns in the circus
The clowns in the circus go ha, ha, ha!
Ha, ha, ha, ha, ha, ha!
The clowns in the circus go ha, ha, ha!
All through the day!
The lions in the circus go roar, roar, roar!
Roar, roar, roar, roar, roar, roar!
The lions in the circus go roar, roar, roar!
All through the day!
A_Δ03_F01 | A_Δ03_F02 | A_Δ03_F03 | A_Δ03_F04 | A_Δ03_F05 |
A_Δ03_F06 | A_Δ03_F06 Εικόνες του τσίρκου |
A_Δ03_W01 | A_Δ03_W02 |
Let’s go to the Circus
(στο σκοπό του “Mary Had a Little Lamb”)
Let’s go to the circus today
circus today, circus today
Let’s go to the circus today
And watch a big parade
See the clowns jumping around, jumping around, jumping around
See the clowns jumping around
Watch the big parade!
(στο σκοπό του “Frère Jacques”)
Elephants walking (2)
See the clowns (2)
Ponies with their riders (2)
Running around (2)